
Megillat Kohelet Ecclesiastes Commentaries Gift Large Size Hebrew Russian Edition Коhелет
Свиток Когелет
Вероятно, самая неординарная книга Танаха, не вписывается в общую картину библейского видения мира, а потому комментаторы и исследователи спорят со времени написания и до наших дней. Вот эти дискуссии вокруг каждого предложения текста мы постарались отразить в нашем издании.
В нашем издании присутствуют следующие компоненты:
1. Оригинальный текст на иврите.
2. Новый перевод на русский язык.
3. Таргум — перевод (примерно I век н. э.) на арамейский язык, включающий в себя компоненты аллегорического комментария и преданий.
4. Комментарий Раши. Тексты Раши снабжены вспомогательным современным комментарием.
5. Сквозной комментарий одного из важнейших комментаторов — Сфорно (XV–XVI вв.).
6. Сборники комментариев: прямой смысл (пшат) и аллегорический (драш): от мидрашей эпохи Танаев до трудов современных исследователей.
7. Примечание: в ряде случаев перевод в комментариях отличен от основного и построен под понимание стиха конкретным комментатором.
8. Предисловие